29 febrero 2008

Blogs legibles e inteligibles: comas, puntos, puntos y comas, puntos...

Algunas veces, la lectura de ciertas páginas web se convierte en un auténtico “galimatías”. Normalmente, acudimos a Internet para buscar información, diversión, o… bueeeno, también cariño, vaaaale… (por no decir sexo virtual), pero seguro que lo que no pretendemos es llevarnos un buen cabreo, ¿verdad?

Pues esto es lo que pasa en algunos “sitios” donde encontramos, ¡¡al fin!!, ese manual en castellano para utilizar un programa que repele los mosquitos en verano mientras navegas, o las recetas de cocina de alguna famosa bulímica, o cómo convertir tu PC en un deslumbrante faro de Finisterre; y no digamos si entramos en alguno de los foro donde se explayan con la pobre “timofónica”: ahí ya es como para volverse majara.

Entre abreviaturas, barbarismos y extensas sucesiones de palabras sin una triste coma que nos ayude a respirar, la comprensión de la información se antoja… ¿desesperante? y claro, nuestro temple encuentra su límite. Lo que primamos es el contenido y no tanto la forma, sin saber que para lo primero hemos de cuidar lo segundo.

Por eso, este artículo (o post, que seguro que hay alguien que sólo lee posts) pretende llamar la atención para conseguir que nuestro mensaje, opínión o conocimiento llegue a la mayor cantidad de lectores posibles. Yo mismo procuro no utilizar en exceso los extranjerismos en mis blogs bitácoras, o eso creía, y prestar atención a los signos de puntuación y acentuación, pero me conformaría con que, gracias a esta lectura, empezaras a escribir como tú sabes. Para todos los demás:

* Sobre la necesidad del uso de los signos de puntuación en la escritura. (Leer artículo)

* Sobre el uso correcto de - a dónde, a donde, adónde o adonde -. (Leer artículo)

* Sobre el acento ortográfico. (Leer artículo)

* Anglicismos VS Castellano. (Leer artículo)

* El uso del castellano. (Leer artículo)

No hay comentarios: